All Languages    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

Online Dictionary French-English: Enter keyword here!
 ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-Französisch
Types of entries to display:     Linguistic help needed   Chat and other topics   Dictionary entries   Contribute!  

French-English Translation Forum

This is the place to post your translation requests in English or French and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
Search | Guidelines | New Question
Term:
Need help with translate this subtitles  
by florfan (UN), 2018-03-01, 17:41  Spam?  
Hi guys, I will be thankful for your kindly help. I have to translate this into French and I have hard time with "you plural", "you second person and etc".
I will add here French below English, please take the time to fix my mistake, sentences and etc..
I add "You plural" once I have to translate it to this form.
------------------------------------------------------------------------------
Operator I'm in position
Opérateur, je suis dans ma position

Copy that agent (Slang "I got it")
j'ai compris

Now I know you guys can't wait to get in there, so we'll keep this quick. (This sentence "you plural)
--Maintenant, je sais, vous les amis ne pouvez pas attendre pour y entrer, alors nous allons faire vite

(Here I don't know how to translate the word "briefing")
Stand by for equipment briefing.
-- Attendez l'information de l'équipe.

Be sure to put on your vest correctly, (You plural)
vous assurez de mettre la veste correctement

(Phaser is a gun)
phaser in front, the magnet latch will automatically snap into place.
-- phaser à l'avant, le loquet magnétique se met automatiquement en endroit.

check out your code name displayed on the back of your phaser,(You plural)
-- vous vérifiez votre nom de code affiché sur le dos de votre phaser,

that's how you'll be ranked at the end of your mission.
c'est ainsi que vous serez classé à la fin de votre mission.

here's how you use the phaser: (You plural)
Voici comment vos utilisent le phaser:

why isn't my phaser working? (first-person)
pourquoi mon phaser ne fonctionne-t-il pas?

common mistake.
erreur commune.

you must have two hands on the phaser at all times. there's a sensor on the bottom of the phaser be sure to cover it up or the phaser won't work. (You plural)

-- vous devez avoir deux mains sur le phaseur en tout temps. il y a un capteur sur le bas du phaser assurez-vous de le couvrir ou le phaser ne fonctionnera pas.

Operator, we're ready for the rules briefing (Again the word briefing)
Opérateur, nous sommes prêts pour le briefing sur les règles

To score points and win the battle tag your opponents in the following places: (You plural)
Pour marquer des points et gagner la bataille, marquer vos adversaires dans les endroits suivants:

The phaser. front of the vest. Shoulders. and back of the vest.
Le phaser. Devant la veste. Épaules. et à l'arrière de la veste.

if you get hit, you will be shut down for several seconds and won't be able to come back, so take this time to find some cover. (*"you plural")

-- Si vous êtes touché, vous serez arrêté pendant plusieurs secondes et vous ne pourrez plus revenir, alors prenez ce temps pour trouver une couverture.

your vest will automatically reactivate and you will be back in the game in no time. don't foget your vest has three special features: shields. photons and laser bursts. ("you plural")

-- votre veste sera automatiquement réactivée et vous serez de retour dans le jeu en un rien de temps. n'oubliez pas votre veste a trois caractéristiques spéciales: boucliers. photons et éclats de laser.

tap the button on the left end  of the phaser to cycle between these features. once you have selected a feature, pull the trigger to activate it, activate the shield and you can't be hit for 10 seconds. ("you plural")

--Appuyez sur le bouton situé à l'extrémité gauche du phaseur pour faire défiler ces fonctions. Une fois que vous avez sélectionné une caractéristique, appuyez sur la gâchette pour l'activer, activez le bouclier et vous ne pouvez pas être touché pendant 10 secondes.

you fire the photon to hit all opponents in front of you. the laser burst fires three quick shots to tag small groups at a distance. (You plural)

-- tirer le photon pour frapper tous les adversaires en face de vous. l'explosion laser déclenche trois coups rapides pour marquer de petits groupes à distance.

there are bases located in the corners of the arena, you tag your opponent's base multiple times until you hear base destroyed. if you manage to destroy a base you will earn a lot of extra points for yourself and your team. (You plural)

--il y a des bases situées dans les coins de l'arène, vous marquez la base de votre adversaire plusieurs fois jusqu'à ce que vous entendiez la base détruite. Si vous parvenez à détruire une base, vous gagnerez beaucoup de points supplémentaires pour vous et votre équipe.

there are also targets throughout the arena, if you see one flashing, be sure to tag it to earn extra points. (You plural)

--il y a aussi des cibles dans tout l'arène, si vous en voyez une qui clignote, assurez-vous de la marquer pour gagner des points supplémentaires.

when you see an element glowing red you can tag it to activate it. three seconds later it will tag other players in the area. (You plural)

--Quand vous voyez un élément rougeoyant, vous pouvez le marquer pour l'activer. trois secondes plus tard, il marquera les autres joueurs de la zone.

this next part is extremely important  so please pay attention. these  are the things you are avoid to do: you can't run, you will hit something or someone. you can't climb on structures. please don't do it. (You plural)

--Cette partie suivante est extrêmement importante, alors faites attention. ce sont les choses que vous évitez de faire: vous ne pouvez pas courir, vous frappez quelque chose ou quelqu'un. vous ne pouvez pas grimper sur des structures. s'il vous plaît ne le faites pas.

no physical contact, or else. no profanity or bad language. do not drop, damage, or abused the laser tag equipment in anyway. (You plural)

--pas de contact physique, ou autre. pas de blasphème ou de langage grossier. Ne laissez pas tomber, n'endommagez pas ou n'abusez pas de l'équipement d'étiquetage laser de quelque façon que ce soit.

finally obey our game masters warnings and instructions at all times. (you plural)
enfin, obéissez à nos avertissements et instructions à tout moment.

that's it! remember you briefing and ask a game master if you have any questions. play fair use teamwork and above all enjoy. (you plural)

c'est tout! souvenez-vous de votre briefing et demandez à un maître de jeu si vous avez des questions. jouer fair use use teamwork et surtout profiter.
 « go back


back to top | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers